كتا ب العبا دات
حديث عمربن
الخطاب رضى الله عنه فى البحث عن النية
متن الحدث و سنده
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى
بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ
التَّيْمِيُّ أَنَّهُ سَمِعَ عَلْقَمَةَ بْنَ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيَّ يَقُولُ
سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّمَا
الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى فَمَنْ كَانَتْ
هِجْرَتُهُ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوْ إِلَى امْرَأَةٍ يَنْكِحُهَا
فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ.
1.1/1. Telah menceritakan kepada kami Al Humaidi Abdullah bin Az
Zubair dia berkata, Telah menceritakan kepada kami Sufyan yang
berkata, bahwa Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Sa'id Al Anshari
berkata, telah mengabarkan kepada kami Muhammad bin Ibrahim At Taimi,
bahwa dia pernah mendengar Alqamah bin Waqash Al Laitsi berkata; saya
pernah mendengar Umar bin Al Khaththab diatas mimbar berkata; saya
mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Semua
perbuatan tergantung niatnya, dan (balasan) bagi tiap-tiap orang (tergantung)
apa yang diniatkan; Barangsiapa niat hijrahnya karena dunia yang ingin
digapainya atau karena seorang perempuan yang ingin dinikahinya, maka hijrahnya
adalah kepada apa dia diniatkan"
حديث أبى هريرة فى
البحث عن شرط من شروط الصلاة
متن الحدث و سنده
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ
أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا
هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا
تُقْبَلُ صَلَاةُ مَنْ أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ قَالَ رَجُلٌ مِنْ
حَضْرَمَوْتَ مَا الْحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ فُسَاءٌ أَوْ ضُرَاطٌ.
4.1/132. Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim Al
Hanzhali berkata, telah mengabarkan kepada kami Abdurrazaq berkata,
telah mengabarkan kepada kami Ma'mar dari Hammam bin Munabbih
bahwa ia mendengar Abu Hurairah berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: Tidak akan diterima shalat seseorang yang berhadats hingga
dia berwudlu. Seorang laki-laki dari Hadlramaut berkata, Apa yang dimaksud
dengan hadats wahai Abu Hurairah? Abu Hurairah menjawab, Kentut baik dengan
suara atau tidak.
حديث أبى هريرة فى البحث عن
تطهير و لوغ الكلب
متن الحدث و سنده
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
إِذَا شَرِبَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعًا.
4.36/167. Telah menceritakan kepada kami 'Abdullah bin Yusuf
dari Malik dari Abu Az Zinad dari Al A'raj dari Abu
Hurairah berkata, "Sesungguhnya Rasulullah shallallahu 'alaihi
wasallam bersabda: "Jika anjing menjilat bejana seorang dari kalian, maka
hendaklah ia cuci hingga tujuh kali."
حديث عثمان بن عفان فى صفة وضوء رسول الله صلى
الله عليه و سلم
متن الحدث و سنده
حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأُوَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي
إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَزِيدَ
أَخْبَرَهُ أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى عُثْمَانَ
بْنَ عَفَّانَ دَعَا بِإِنَاءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مِرَارٍ
فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَمِينَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ
ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثَ مِرَارٍ
ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثَ مِرَارٍ إِلَى
الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا
يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
4.24/155.
Telah menceritakan kepada kami Abdul 'Aziz bin 'Abdullah Al Uwaisy
berkata, telah menceritakan kepadaku Ibrahim bin Sa'd dari Syihab
bahwa 'Atha' bin Yazid mengabarkan kepadanya bahwa Humran mantan
budan 'Utsman mengabarkan kepadanya, bahwa ia telah melihat 'Utsman bin
'Affan minta untuk diambilkan bejana (berisi air). Lalu dia menuangkan pada
telapak tangannya tiga kali lalu membasuh keduanya, lalu ia memasukkan tangan
kanannya ke dalam bejana lalu berkumur-kumur dan memasukkan air ke dalam
hidung, kemudian membasuh wajahnya tiga kali, kemudian membasuh kedua tangan
hingga siku tiga kali, kemudian mengusap kepala, kemudian membasuh kedua
kakinya tiga kali hingga kedua mata kaki. Setelah itu ia berkata, Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: Barangsiapa berwudlu seperti wudluku
ini, kemudian dia shalat dua rakaat dan tidak berbicara antara keduanya, maka
dosanya yang telah lalu akan diampuni.
حديث عمار بن ياسر فى
البحث عن التيمم
متن الحدث و سنده
حَدَّثَنَا آدَمُ قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ عَنْ ذَرٍّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ
الْخَطَّابِ فَقَالَ إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أُصِبْ الْمَاءَ فَقَالَ عَمَّارُ
بْنُ يَاسِرٍ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَمَا تَذْكُرُ أَنَّا كُنَّا فِي سَفَرٍ
أَنَا وَأَنْتَ فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ
فَصَلَّيْتُ فَذَكَرْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ هَكَذَا
فَضَرَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَفَّيْهِ الْأَرْضَ
وَنَفَخَ فِيهِمَا ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ وَكَفَّيْهِ.
7.5/326. Telah menceritakan kepada kami Adam ia berkata;
telah menceritakan kepada kami Syu'bah berkata, telah menceritakan
kepada kami Al Hakam dari Dzar dari Sa'id bin 'Abdurrahman bin
Abza dari Bapaknya berkata, Seorang laki-laki datang kepada Umar
Ibnul Khaththab dan berkata, Aku mengalami junub tapi tidak mendapatkan air?
Maka berkata lah 'Ammar bin Yasir kepada 'Umar bin Al Khaththab, Tidak
ingatkah ketika kita dalam suatu perjalanan? Saat itu engkau tidak mengerjakan
shalat sedangkan aku bergulingan di atas tanah lalu shalat? Kemudian hal itu aku
sampaikan kepada Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, dan Nabi shallallahu
'alaihi wasallam bersabda: Sebenarnya cukup kamu melakukan begini. Beliau lalu
memukulkan telapak tangannya ke tanah dan meniupnya, lalu mengusapkannya ke
muka dan kedua telapak tangannya.
Hadits ke 6 tentang mandi
karena junub
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ يُوسُفَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ
الْجَنَابَةِ بَدَأَ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ
لِلصَّلَاةِ ثُمَّ يُدْخِلُ أَصَابِعَهُ فِي الْمَاءِ فَيُخَلِّلُ بِهَا أُصُولَ
شَعَرِهِ ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غُرَفٍ بِيَدَيْهِ ثُمَّ يُفِيضُ
الْمَاءَ عَلَى جِلْدِهِ كُلِّهِ.
5.1/240.
Telah menceritakan kepada kami 'Abdullah bin Yusuf berkata, telah
mengabarkan kepada kami Malik dari Hisyam bin 'Urwah dari Bapaknya
dari 'Aisyah isteri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, bahwa jika Nabi
shallallahu 'alaihi wasallam mandi karena janabat, beliau memulainya dengan
mencuci kedua telapak tangannya, kemudian berwudlu sebagaimana wudlu untuk
shalat, kemudian memasukkan jari-jarinya ke dalam air lalu menggosokkannya ke
kulit kepalanya, kemudian menyiramkan air ke atas kepalanya dengan cidukan
kedua telapak tangannya sebanyak tiga kali, kemudian beliau mengalirkan air ke
seluruh kulitnya.
*حديث ابن عمر عن صدقة الفطر*
ü متن
الحديث و سنده
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
مُحَمَّدِ بْنِ السَّكَنِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَهْضَمٍ حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ ابْنِ
عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ
شَعِيرٍ عَلَى الْعَبْدِ وَالْحُرِّ وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى وَالصَّغِيرِ
وَالْكَبِيرِ مِنْ الْمُسْلِمِينَ وَأَمَرَ بِهَا أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ
النَّاسِ إِلَى الصَّلَاةِ.
( صحيح البخارى ج 2/ص 138 )
Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Muhammad bin As-Sakkan
telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Jahdham telah menceritakan
kepada kami Isma'il bin Ja'far dari 'Umar bin Nafi' dari bapaknya
dari 'Abdullah bin 'Umar radliallahu 'anhua berkata: Rasulullah
shallallahu 'alaihi wasallam mewajibkan zakat fithri satu sha' dari kurma atau
sha' dari gandum bagi setiap hamba sahaya (budak) maupun yang merdeka,
laki-laki maupun perempuan, kecil maupun besar dari kaum Muslimin. Dan Beliau
memerintahkan agar menunaikannya sebelum orang-orang berangkat untuk shalat
('Ied) .
Tidak ada komentar:
Posting Komentar